Tentang novel F. Cooper St. John's wort

Banyak perkara dalam "St. John's Wort" oleh Fenimore Cooper difahami secara berbeza, jika kita menganggap bahawa buku itu ditulis oleh yang terakhir dari pentalogi, walaupun struktur plot harus didahulukan. Maksudnya, anda dapat mengenali pahlawan yang masih muda dan penuh kekuatan, dan bagi pengarang, kehidupan mereka telah dijalani.

Hanya setelah berjaya mengatasi keseluruhan siri ini (apa yang terjadi pada saya pada usia 13-14) dan setelah bertahun-tahun kembali ke "St. John's Wort", anda merasakan kepahitan yang sedikit, hampir tidak ironi, sikap pengarang terhadap wataknya.

Chingachgook, yang kadang-kadang memperlihatkan kecenderungan pemimpin masa depan, atau dengan senang hati berpakaian jaket brokat, menyampaikan pertemuan dengan pertunangannya, dalam novel pertama, Pioneers, terbukti jatuh dan kehilangan tempat dalam hidup. Natty Bumpo, menukar nama panggilan semasa kitaran, tetap tidak berubah. Seperti yang dikatakan oleh ahli psikologi jurnal, hidup di dunia yang masih asli, dia tidak mensia-siakan dirinya sendiri.

St. John's wort berbeza dengan buku-buku pentalogi yang lain dengan lebih mendalam dan bermakna. Walaupun The Last of the Mohicans lebih terkenal dan kaya dengan plot, di sini, di St. John's Wort, tangan pengarang yang matang terasa. Tidak mungkin untuk menambah apa-apa pada plot, dan juga menghilangkan satu pukulan. Cooper melihat sedalam mungkin ke dalam psikologi tindakan watak-watak tersebut agar tetap dalam genre dan tidak membebankan naratifnya. Pada pandangan pertama, watak-wataknya ringkas dan linear, tetapi jika anda memikirkannya, anda dapat menemui persamaan yang muncul di nasib mereka. Pada pandangan pertama, jelas bahawa Judith mengulangi nasib ibunya di masa mudanya, tetapi lebih sukar untuk mengetahui bahawa perasaannya yang tiba-tiba untuk St. John's Wort hampir melarikan diri dari dirinya sendiri seperti perkahwinan ibunya dengan Hutter. Dan Nathaniel, menjadi orang yang jauh lebih mulia daripada ayah tirinya, menghentikan dorongan gadis itu.
Setiap wataknya cantik dan tidak tergantikan dengan caranya sendiri, baik Hattie atau Wa-ta-wa, Natty yang comel atau penduduk kampung Iroquois.

Ngomong-ngomong, ada satu sifat yang sebelumnya mengganggu saya mengenai Cooper. Satu suku kaum India, bekerjasama dengan Inggeris, mereka memiliki semua pahlawan, dan yang lain, membantu orang Perancis atau menentang semua orang, adalah pengkhianat dan penjahat. Bagi saya, seorang pemerhati pihak, tidak jelas apa, pada akhirnya, kesalahan Mingi dan Iroquois yang tidak disukainya, kerana mereka juga berhak memperjuangkan kewujudan. Dalam "St. John's Wort" saat ini melembutkan. Kami masih melihat Natty di pihak yang paling logik untuk dia terima mengikut konteks sejarah. Namun, dia menyedari bahawa musuh-musuh itu juga pejuang, dan pembunuhan beramai-ramai, yang dilipatgandakan oleh British untuk menyelamatkan nyawanya, masih tidak berperikemanusiaan.

Sepanjang perjalanan, Cooper, melalui mulut pemimpin Iroquois, mengungkapkan idea mengenai pencerobohan orang Eropah ke tanah India yang dahsyat dan tidak dapat diterima dan menertawakan secara terang-terangan tentang kemunafikan moralisme agama "berwajah pucat":

"- Jadi, apakah ini hukum berwajah pucat? - sambung pemimpin. -Undang-undang ini memerintahkan seseorang untuk berbuat baik kepada semua orang yang menyinggung perasaannya. Dan ketika seorang saudara meminta pistol, undang-undang memerintahkan untuk memberi juga labu serbuk? Adakah ini hukum berwajah pucat??
"Tidak, sama sekali tidak," jawab Hetty dengan serius ketika kata-kata itu diterjemahkan. "Tidak ada perkataan mengenai senjata di seluruh buku; mesiu dan peluru tidak menyenangkan Roh Agung.
- Lalu mengapa orang berwajah pucat menggunakan kedua-duanya? Sekiranya mereka diperintahkan untuk memberi dua kali lebih banyak daripada yang diminta daripada mereka, mengapa mereka mengenakan bayaran dua kali lebih banyak daripada orang India yang miskin yang tidak meminta apa-apa? Mereka datang dari arah matahari terbit dengan buku mereka di tangan mereka dan mengajar lelaki merah itu membacanya. Tetapi mengapa mereka sendiri lupa apa yang dikatakan oleh buku itu? Apabila orang India memberikan semua yang dimilikinya, ini tidak mencukupi untuk mereka. Mereka menjanjikan emas untuk kulit kepala wanita dan anak-anak kita, walaupun mereka memanggil kita binatang kerana kita mengepala tentera yang mati dalam perang. "

Betapa sukarnya bagi pembaca ketika para pahlawan buku pada mulanya penuh dengan harapan untuk kebahagiaan, dan kemudian penulis memecahkannya satu persatu. Namun demikian, ini adalah karya kegemaran saya Fenimore Cooper dan secara umum dalam genre barat. Hampir tanpa intrik dan penceritaan semula yang kompleks, penuh dengan keterangan mengenai sifat Amerika yang tidak tersentuh, ia memberikan rasa ketenangan fikiran yang luar biasa. Walau bagaimanapun, sambil tetap menjadi prosa pengembaraan, St. John's Wort tidak bosan untuk terus bersikap tegang.

John's wort yang menulis

Yayasan Wikimedia. 2010.

  • Binatang (disambiguasi)
  • St. John's wort (siri TV)

Lihat apa "St. John's wort (novel)" dalam kamus lain:

St. John's wort (disambiguasi) - St. John's wort: St. John's wort adalah genus tumbuhan dalam keluarga St. John's wort; Kepulauan St. John's Wort di Lautan Artik; St. John's Wort, sebuah novel karya James Fenimore Cooper; Julukan wort St. John untuk Nathaniel Bumpo, protagonis siri novel James...... Wikipedia

St. John's wort (siri TV) - St. John's wort Genre (s) Action Penulis idea Olga Land Dalam peranan utama... Wikipedia

Kirillov, Roman Mikhailovich - Roman Kirillov Nama lahir: Roman Mikhailovich Kirillov Tarikh lahir: 4 Februari 1977 (1977 02 04) (35 tahun) Tempat lahir: USSR... Wikipedia

Grokholsky, Roman Andreevich - Wikipedia mempunyai artikel mengenai orang lain dengan nama keluarga ini, lihat Grokholsky. Grokholsky Roman Andreevich Pekerjaan: Pelakon teater dan filem Tarikh lahir: 30 Januari 1960 (1960 01 30)... Wikipedia

Kekayaan (novel) - Istilah ini mempunyai makna lain, lihat Kekayaan (makna). Genre Kekayaan: novel sejarah, novel pengembaraan Pengarang: Valentin Pikul Bahasa asal: Bahasa Rusia... Wikipedia

Pathfinder (novel) - Istilah ini mempunyai makna lain, lihat Pathfinder. Pathfinder, atau On the Shores of Ontario The Pathfinder, atau The Inland Sea... Wikipedia

Cooper, James Fenimore - Wikipedia mempunyai artikel mengenai orang lain dengan nama belakang ini, lihat Cooper. James Fenimore Cooper... Wikipedia

James Cooper - James Fenimore Cooper James Fenimore Cooper Potret D. F. Cooper (artis John Wesley Jarvis, 1822) Tarikh lahir: 15 September 1789 Tempat lahir: Burlington, New Jersey, Amerika Syarikat Tarikh kematian: 14... Wikipedia

James Fenimore Cooper Potret D. F. Cooper (artis John Wesley Jarvis, 1822) Tarikh lahir: 15 September 1789 Tempat lahir: Burlington, New Jersey, Amerika Syarikat Tarikh kematian: 14... Wikipedia

James Fenimore Cooper - James Fenimore Cooper James Fenimore Cooper Potret D. F. Cooper (artis John Wesley Jarvis, 1822) Tarikh lahir: 15 September 1789 Tempat lahir: Burlington, New Jersey, Amerika Syarikat Tarikh kematian: 14... Wikipedia

Ringkasan novel karya D.F. Cooper's "St. John's wort atau jalan perang pertama"

Setiap orang yang berpendidikan harus membaca novel Cooper John's Wort, atau Jalan Pertama Perang. Ringkasan buku ini, yang dibentangkan di sini, akan membantu anda menjimatkan masa membaca karya yang panjang. Mungkin keterangan plot akan menarik minat anda, dan anda memutuskan untuk membaca buku tersebut. Dan dia berbaloi!

Pengenalan topik

St John's Wort terletak di Amerika Utara pada pertengahan abad ke-18. Perancis dan Britain melancarkan perang sesama sendiri kerana memiliki tanah jajahan baru. Secara ringkas, isi novel dapat diringkaskan seperti berikut: dengan latar belakang peristiwa politik, kisah orang-orang tertentu - orang India dan "berwajah pucat" terbongkar. Watak utama buku lain oleh Cooper - Chingachgook, yang diberi peranan kedua di sini.

watak utama

  • Natty (Nathaniel) Bumpo, pemburu yang dijuluki "St. John's Wort". Pathfinder, mengetahui sepenuhnya adat resam orang India Amerika Utara.
  • Harry March, aka "Fidget". Pemuda tampan, lelaki yang kuat, tetapi dengan sopan santun dan penampilan yang sangat mundur.
  • Thomas Hutter, atau "Tikus Air", dijuluki oleh orang India kerana dia dan anak perempuannya tinggal di sebuah rumah di panggung di tengah tasik. Thomas juga memiliki tongkang bawah rata, yang dengan bangganya dia panggil "Tabut".
  • Judith Hutter. Anak perempuan sulung Thomas. Kecantikan, penyerang, tidak masuk ke dalam poket untuk kata. Dia agak sia-sia dan suka pakaian, tetapi wajar dan pintar. Dia dijaga oleh semua pegawai Britain di sekitarnya, dan Harry March juga jatuh cinta padanya. Orang India digelar anak sulung dari anak perempuan mereka "Wild Rose".
  • Hattie Hutter. Adik perempuan Judith. Pegawai Britain di belakang memanggilnya bodoh dan kurang maju. Mereka memanggilnya "Seperti yang ditunjukkan oleh kompas", tetapi orang India memberinya nama yang lebih tepat - "Lily yang terkulai." Dia lembut dan lemah lembut - kebalikan dari kakaknya. Harry March menggambarkannya dengan sangat ringkas: "Dia mungkin kelihatan cantik jika tidak untuk Judith yang cantik." Tetapi dia adalah kebalikan dari seorang adik perempuan yang periang juga pemalu - pemalu dan pemalu.
  • Chingachguk (nama diterjemahkan sebagai Ular Besar) adalah pemimpin suku Mohican. Dia datang ke tempat-tempat ini untuk menyelamatkan diri dari kurungan pertunangannya, yang diculik oleh puak Huron yang bermusuhan.
  • Wa-ta-Wa (Hush, still Hush) - Pengantin perempuan Chingachguk.
  • Ravenok (Shattered Oak "- Ketua Huron.
Nathaniel Bumpo, Harry March dan Tom Hutter bersama anak perempuan mereka

Menjual semula plot

Dari bab pertama, watak-watak dari dua watak utama dinyatakan. St John's wort telah membunuh banyak haiwan, tetapi dia tidak pernah menembak untuk bersenang-senang. Dia bahkan melepaskan pistol Fidget, mengarah ke rusa merah, kerana dua pemuda keluar ke hutan untuk tidak memburu. Kedua pemburu meletakkan diri mereka dalam bahaya di hutan lebat untuk memberi amaran kepada Thomas Hutter mengenai bahaya itu. Puak India yang bermusuhan terus menyerang, dan menjadi tidak masuk akal untuk tinggal lebih jauh di perairan cetek danau. Natty dan Harry memujuk Tikus Air untuk mengangkut tongkang ke lokasi lain dan menjadi sukarelawan untuk menemani keluarga untuk mendapatkan perlindungan. Natty juga memerlukan ini kerana dia bersetuju untuk bertemu dengan Chingachgook, yang melakukan segalanya untuk membuat pengantin perempuannya berjalan dan bebas. Inilah sebabnya mengapa ketua Mohican selalu bersedia untuk menjadi sekutu dalam memerangi Hurons..

Semasa arung jeram, Tom, St. John's wort dan Harry berjaya menangkis serangan musuh kecil. Tetapi kemudian Tikus Air memutuskan untuk menyerang pemukiman Huron, mengetahui bahawa hanya wanita dan anak-anak yang tinggal di dalamnya. Perjudian ini, yang disokong oleh Mac, mempunyai motif material. Penguasa penjajah Inggeris memberikan wang yang baik untuk kulit kepala India, dan kulit dan rambut yang dikeluarkan dari kepala wanita dan kanak-kanak lebih berharga. Gelisah menyatakan pepatah rasis bahawa orang kulit putih adalah mahkota ciptaan Tuhan, orang kulit hitam adalah anak tangga bawah, diciptakan untuk menjadi hamba, dan orang India adalah subhuman yang perlu dibunuh. St John's wort membantahnya, meyakinkannya bahawa semua orang sama, tanpa mengira warna kulit.

The Daughter of the Water Rat meminta ayah mereka untuk "menukar kulit binatang, bukan darah manusia." Namun, Hutter, yang digesa oleh Harry March, tidak henti-henti. St. John's wort dengan tegas menolak untuk mengambil bahagian dalam pengembaraan sinis dan sukarela untuk menjaga gadis-gadis itu.

Keadaan Hutter dan Fidget tidak berkembang dengan cara yang terbaik: wanita-wanita di perkampungan itu mula menjerit, dan lelaki yang berada di dekatnya mengambil dua tahanan berwajah pucat. Chingachgook, yang muncul di tongkang, menasihati anak-anak perempuannya untuk membayar tebusan untuk ayah mereka. Gaun gadis-gadis itu tidak menunjukkan nilai apa pun di mata anggota parlimen India, tetapi mereka hanya terpesona dengan dua buah catur. Oleh itu, Fidget dan Hutter lama ditukar dengan dua "gajah", tetapi ini tidak menghentikan para petualang. Mereka pergi ke tongkang untuk mengambil barang Air Tikus. Tetapi di sana mereka akan diserang. Mac berjaya melarikan diri, tetapi Hutter terluka dan cedera. Sebelum mati, lelaki tua itu berjaya mengakui bahawa dia bukan bapa kepada dua orang gadis.

Sambungan novel mengenai St. John's wort dengan kandungan buku "The Last of the Mohicans"

Walaupun kita bercakap di sini mengenai ringkasan novel "St. John's wort", Fenimore Cooper dalam buku ini memfokuskan pada sejarah Chingachgook. Pemimpin India berjaya membebaskan Wa-ta-Wa yang dicintainya. Pertengkaran berlaku, dan Natty Bumpo, yang membantu rakan, menjadi tahanan sendiri. Menurut tradisi Huron, seorang pejuang yang berani dapat menyelamatkan nyawanya jika dia mengahwini janda orang yang dibunuhnya. Tetapi St. John's wort tidak dapat menerima tawaran seperti itu. Bagi Hurons, penolakan ini adalah penghinaan yang dahsyat. Oleh itu, mereka memutuskan untuk menjalani hukuman mati pucat - untuk membakarnya hidup-hidup.

Tetapi sebelum hukuman mati di kem India, entah dari mana muncul "Lying Lily". Hattie Hunter, di depan orang India yang bingung, membakar api dengan air, dan satu detasemen tentera Britain tiba tepat pada masanya untuk memulakan tembakan. Akibatnya, St John's Wort berjaya melarikan diri, tetapi peluru sesat melukai Hattie. Setelah pengebumian kakaknya, Judith, menolak sikap malu-malu wanita, menyatakan kepada Natty bahawa dia ingin menjadi isterinya. Dia benar-benar bersimpati dengan pemburu yang berani. Tetapi dia menolak keindahan itu, mengatakan bahawa cinta tidak ada artinya jika hanya satu pihak yang mengalaminya. Oleh itu, terdapat banyak nama India Natty Bumpo - Hawkeye, Dove, St. John's wort, Lop-eared, - satu lagi ditambahkan, Truthful Language. Novel ini berakhir dengan Nathaniel Bumpo ditinggalkan sendirian dan keluar di jalan perang, ketika dia terlibat dalam konfrontasi antara puak India, yang dimotivasikan oleh satu pihak oleh pihak Inggeris, dan di pihak lain, oleh pihak Perancis..

Hetty Hunter di kem India

Walaupun dari penceritaan ringkas novel Fenimore Cooper, seseorang dapat menyimpulkan bahawa wort St. John mempunyai lebih banyak keakraban rohani dengan Hetty yang "redup" daripada dengan saudaranya yang praktikal. Mati, Drooping Lily memberitahu watak utamanya: “Saya rasa, walaupun saya tidak dapat mengatakan mengapa, anda dan saya tidak berpisah selamanya. Ini adalah perasaan yang pelik. Saya tidak pernah mengalaminya sebelum ini... "

Idea utama karya

Fenimore Cooper menulis novelnya St. John's Wort, dengan ringkasan yang telah anda baca, pada tahun 1841. Bercakap mengenai peristiwa setengah abad yang lalu, pengarang ingin mengesahkan satu idea: semua orang adalah sama, tanpa mengira warna dan asal kulit. Ya, wakil-wakil dari pelbagai tamadun mungkin tidak saling memahami ketika mereka bertemu. Beberapa adat mungkin kelihatan aneh atau menjijikkan bagi kita. Tetapi jika ada muhibah, maka persefahaman dapat terjalin. Dan "jambatan" antara dua dunia - Eropah dan India - dapat dikesan dalam persahabatan St. John's wort dan Chingachgook.

Penulis buku pengembaraan India juga meyakinkan pembaca untuk tidak berputus asa dalam keadaan sukar dan tidak berputus asa. Orang yang berjuang hingga akhir mendapat penghormatan walaupun dari musuh.

John's wort yang menulis

James Fenimore Cooper

© Book Club "Family Leisure Club", edisi dalam bahasa Rusia, 2013

© Kelab Buku "Family Leisure Club", hiasan, 2013

Encik Cooper dari Cooperstown

James Fenimore Cooper, bakat yang cerah dan asli, "bapa" novel pengembaraan Amerika, penulis Amerika Utara pertama yang mendapat pengiktirafan di seluruh dunia, menulis buku pertamanya... bertaruh. Suatu petang di harta pusaka ayahnya, pemilik tanah kaya yang mengasaskan Cooperstown, New York, James sedang membaca beberapa novel yang membosankan yang membosankan kepada isterinya, Delana. Bosan menguap, penulis masa depan menjatuhkan buku itu dan menyatakan bahawa sama sekali tidak sukar untuk menulis dengan lebih baik. Bahkan dia, yang tidak pernah menulis satu baris pun, akan dapat mengatasi tugas seperti itu. Si isteri membantah, pertempuran berlaku - dan pada tahun 1820 novel pertama Cooper, "Precaution", muncul..

Pembaca tertarik dengan plot yang rumit, tetapi pengkritik mengambil buku itu dengan permusuhan. Faktanya adalah bahawa penulis yang bercita-cita itu memindahkan aksi novel itu ke England, yang, terus terang, dia tidak banyak tahu, kerana dia tidak pernah meninggalkan Amerika Syarikat sebelumnya. Mungkin itu sebabnya dia enggan meletakkan namanya di sampul. Tetapi buku kedua telah menjadikan Cooper kejayaan yang luar biasa bukan hanya di Amerika, tetapi juga di Eropah - ia adalah buku "The Spy, atau Kisah Wilayah Neutral" yang terkenal kemudian (1821). Sebab utama kejayaan sastera adalah bahawa penulis berusia tiga puluh tahun itu akhirnya menemui pahlawannya - orang-orang di perbatasan, sempadan Amerika, sederhana dan berani, yang tidak hidup menurut undang-undang dan preskripsi masyarakat utama pada masa itu, tetapi menurut hati nurani dan pemahaman mereka sendiri, bebas dan bangga, kadang-kadang cenderung untuk berfalsafah, tetapi selalu bersedia untuk bertindak. Sifat perawan Amerika dalam semua keagungan dan keindahannya yang tidak tersentuh menjadi watak lain dari buku-buku Fenimore Cooper..

Penemuan baru penulis adalah gambaran Nathaniel Bumpo, seorang pemuda yang luar biasa cerdas yang segera menjadi kegemaran pembaca Eropah dan Amerika. Seorang pemuda yang sederhana dan sederhana bertindak sebagai penghubung antara dua peradaban - orang Eropah yang dibawa oleh mereka oleh peneroka kulit putih, dan dunia orang asli Amerika Utara - orang India. Untuk pertama kalinya, Natty Bumpo muncul dalam novel "Pioneers" (1823), kemudian dia menjadi watak utama "The Last of the Mohicans" (1826), "Prairie" (1827), "Pathfinder" (1840) dan "St. John's Wort, atau Jalan Pertama Perang" ( 1841). Nama-nama India yang dipakainya pada waktu yang berlainan menyebutkan kualiti apa yang dimiliki oleh watak ini: Hawkeye, St. John's wort, Pathfinder, Long Carabiner, Stocking Kulit.

Kejayaan lima novel "India" sungguh memekakkan telinga - ia dibaca di seluruh dunia, termasuk di Empayar Rusia. Cooper mencipta sejenis epik pengembaraan, yang merangkumi periode 1740 hingga 1790, sejarah serangan para peneroka ke benua Amerika, perang antara kuasa penjajah, salah satunya adalah Perang Perancis dan India yang berpanjangan, di mana, di satu pihak, angkatan bersenjata koloni Inggeris turut serta. dan sebaliknya, Perancis yang memiliki Kanada dan suku India bersekutu dengan mereka. Setiap buku ini merupakan tahap dramatik dalam kehidupan Natty Bumpo yang mulia dan hebat, dari usia muda hingga usia tua yang bijak. Dan setiap masa wira tidak menerima predikat "beradab" sesama suku, keengganan mereka untuk memperhitungkan hak orang India dan menghina cara hidup "binatang berkulit merah". Pada pertengahan tahun 1840-an, bahkan pengkritik Inggeris terpaksa mengakui bahawa Fenimore Cooper adalah satu-satunya penulis yang bakat bercerita dapat menandingi Walter Scott..

James Fenimore Cooper dilahirkan pada tahun 1789 di Burlington, New Jersey. Tidak lama kemudian bapanya W. Cooper pindah ke negara bagian New York dan mendirikan kampung Cooperstown di kawasan perbatasan, yang akhirnya berubah menjadi sebuah kota kecil. Di sekolah tempatan, penulis masa depan mendapat pendidikan rendah. Kemudian, sebagai seorang pemuda, dia pergi ke Universiti Yale, tetapi tanpa menyelesaikan kursus, pada tahun 1806 dia memasuki layanan angkatan laut, yang dia lakukan di Danau Ontario, di mana kapal perang Amerika Syarikat sedang dibina pada masa itu. Pada tahun 1811, Cooper mengahwini seorang gadis dari keluarga pendatang Perancis, menetap di Cooperstown dan mengusahakan pertanian.

Setelah penerbitan The Spy pada tahun 1821, Cooper dan keluarganya pindah ke New York, di mana dia segera menjadi tokoh terkemuka dalam dunia sastera dan pemimpin penulis yang mempertahankan identiti nasional sastera Amerika. Pada tahun 1826, dia mendapat tawaran untuk mengambil jawatan konsul Amerika di Eropah, dan meninggalkan Amerika selama tujuh tahun yang panjang..

Selama bertahun-tahun, tiga arah utama dalam karya novelis akhirnya terbentuk. Satu demi satu, novel dari "lima hebat" muncul, yang didedikasikan untuk sejarah perkembangan Amerika. Pada masa yang sama, novel "laut" Cooper diterbitkan - The Pilot (1823), The Siege of Boston (1825), The Red Corsair (1828), The Sea Magician (1830). Cooper membawa cintanya terhadap laut dan kapal layar sepanjang hidupnya dan sudah dewasa mencipta karya asas "Sejarah Tentera Laut Amerika" (1839). Dan akhirnya, perjalanan ke Itali, Sepanyol dan Switzerland mempersembahkan penggemar karyanya dengan trilogi dari Zaman Pertengahan Eropah - novel "Bravo", "Heidenmeier" dan "Executioner" (1831-1833), di mana bakatnya beralih kepada pembaca dengan aspek baru.

Dua belas tahun terakhir dalam hidupnya, yang paling sengit dan berbuah, penulis menghabiskan masa di Cooperstown. Selama ini, dia menulis tujuh belas karya penting, dan semuanya dikhaskan untuk tiga tema yang selalu membimbangkan penulis: laut, "sempadan" dan kritikan terhadap masyarakat moden. Meninggal dunia James Fenimore Cooper 14 September 1851.

Warisan penulis adalah lebih dari tiga puluh novel, karya polemik dan satira, lima jilid catatan perjalanan, serta penyelidikan sejarah, yang dia terlibat secara harfiah hingga hari-hari terakhirnya. Banyak dari mereka yang dilupakan hari ini, tetapi novel-novel mengenai Natty Bumpo hari ini tetap menarik, jelas dan mengasyikkan, seolah-olah mereka baru saja keluar dari pena seorang yang cerdas, baik dan arif tentang sifat semula jadi dan kedalaman hati manusia..

Halaman pertama dalam sejarah perkembangan Amerika Utara diserahkan oleh penjajah Inggeris dan Belanda. Pada awal abad ketujuh belas, mereka tiba di tanah liar ini dan menetap di pesisir Lautan Atlantik dan di sepanjang tebing Sungai Hudson - di sebidang tanah yang sempit dari mulut ke air terjun. Setelah sekian lama, penempatan baru muncul di sepanjang sungai Mohok dan Skokhari. Namun, walaupun satu abad kemudian, tanah subur yang luas ini, ditutupi dengan hutan lebat, tetap misteri, belum diterokai dan liar, dan kehidupan di sini penuh dengan bahaya dan petualangan luar biasa...

Ia adalah hari Jun yang cerah dan tidak berawan, menyalurkan hijau tua dari pohon kuno dan pohon pinus kuno. Hutan megah yang sunyi di sebelah timur Mississippi dipisahkan dari lautan hanya dengan sebidang tanah sempit yang didiami dan diusahakan. Nampaknya tidak ada seorang pun, kecuali burung yang melambung tinggi di langit, yang melirik ruang hutan yang sangat luas ini, dilapisi dengan jaringan sungai dan dihiasi dengan cermin berkilau tasik yang sejuk...

- Akhirnya! - ada seruan kemenangan dalam keheningan, dan seorang lelaki bertubuh raksasa yang berjanggut lebar keluar ke tempat yang dipenuhi dengan kayu mati kering. Dia dengan senang hati melepaskan diri dari sampah hutan kecil, seperti anjing besar, memusingkan badannya ke belukar dan berteriak dengan kuat: - Hurray, St. John's wort, akhirnya kita melihat siang hari. Langit biru jernih! Matahari! Ia akan membawa kita ke tasik. Sekarang anda boleh menarik nafas!

St. John's wort, atau jalan perang pertama

Setelah mengatasi belukar hutan yang hampir tidak dapat dilalui, dua orang muda pergi ke tepi tasik gunung yang bersinar. Pengembara pertama - orang kuat tinggi dan pemuka Harry March - memperhatikan kekaguman rakannya, mengatakan bahawa jika dibandingkan dengan Great Lakes of Canada, ini adalah, kata mereka, sebuah tasik. Tetapi bagi Natty Bumpo, yang dibesarkan di hutan, dijuluki St John's Wort, cermin air yang sangat besar adalah pemandangan yang belum pernah terjadi sebelumnya. Namun, tidak ada waktu untuk dikagumi. Terutama Harry March (dengan nama panggilan yang tepat dari penjajah - Fidget), dia, seperti yang diharapkan oleh raksasa, tidak akan menunggu Judith yang cantik - anak perempuan Thomas Hutter yang menetap di tasik lama dahulu.

Setelah menjumpai pai yang tersembunyi, rakan-rakan segera sampai di "istana" - yang dibina di atas kediaman pertapa Tom, yang dipandu di perairan cetek. Rumah itu kosong. Menurut tekaan Harry, lelaki tua itu dan anak perempuannya pergi memburu. Orang muda belayar mencari mereka. Pertama, mereka melihat Hutter memeriksa perangkap, dan barulah "bahtera" yang tersembunyi cantik - tongkang besar rata. Tom sudah menerima berita mengenai perang yang telah bermula antara Inggeris dan Perancis, tetapi dia belum tahu bahawa pahlawan dari suku Indian Ming, ramah kepada Perancis, berkeliaran di sekitar tasik. Dengan bantuan pendatang baru, dia tergesa-gesa untuk mengambil "bahtera" untuk membuka air.

Bahaya langsung telah berlalu, tetapi dua pai tersembunyi di tepi tasik - Hutter, Harry dan St. John's wort, bukan tanpa alasan, menganggap bahawa orang India akan segera menemui mereka. Oleh itu - di bawah penutup malam - diputuskan untuk mengambil pai. Harry mengadili Judith, tetapi gadis itu tidak menyukainya.

Dalam kegelapan, para lelaki itu memulakan perjalanan yang berbahaya. Syarikat berjaya - pai ditangkap. Harry dan Hutter memutuskan untuk menyerang kem India yang ditinggalkan oleh lelaki itu. Mengetahui bahawa St. John's wort tidak akan bersetuju dengan kebodohan seperti itu, dia dihantar pergi. Bagaimanapun, para petualang salah perhitungan - wanita-wanita itu menangis, dan para tentera yang berada di dekatnya segera menolong. Pemburu kulit kepala yang tidak bernasib baik itu sendiri berjaya ditangkap. Bangun pada waktu subuh, St. John's wort melihat bahawa pai yang ditinggalkannya menghampiri pantai. Pemburu itu berangkat mengejar. Ketika ada sedikit kiri ke kapal - dan ke tanah - tembakan terdengar dari semak. Orang India. St John's wort melompat ke darat dan bersembunyi di sebalik sebatang pokok. Dia menawarkan perdamaian India - dia bersetuju. Tetapi, setelah mengambil kek dan hendak berlayar pergi, pemuda itu memperhatikan bahawa pahlawan itu membidiknya. John's wort langsung mengarahkan pistol ke arah musuh yang bersembunyi di belakang semak - dua tembakan bergabung menjadi satu. Pemuda itu tidak cedera - pahlawan Iroquois cedera parah. Mati, orang India memanggil pemburu Hawkeye.

St. John's wort kembali ke "istana". Dia tidak menyembunyikan dari anak perempuan Tom apa perubahan serius yang dialami ayah mereka. Tetapi ia juga menggembirakan: malam ini, ketika matahari terbenam, dia mempunyai janji temu dengan pahlawan Delaware Chingachgook - mereka akan memikirkan sesuatu. Lebih-lebih lagi, Ular Besar - sebagaimana Chingachgook diterjemahkan dari Delaware - datang ke sini kerana pengantin perempuan diculik darinya.

Semua orang pergi ke "bahtera", dan, bergerak sepanjang hari untuk menghalangi tentera musuh, seolah-olah ketika matahari terbenam St. John's wort membawa tongkang ke tempat yang ditentukan - seorang India melompat dari tebing rendah ke kapal. Pengejar muncul di pantai, tetapi sudah terlambat - bahtera sudah tidak dapat dijangkau.

Setelah berunding, St. John's wort dan Chingachgook menasihati saudari-saudari untuk menebus para tawanan. Gadis tidak teragak-agak untuk mencadangkan pakaian terbaik mereka - tetapi adakah itu cukup? Setelah berfikir sedikit, Judith memutuskan untuk membuka peti berharga ayahnya. Potongan catur yang diukir dengan mahir terdapat di antara pakaian mahal dan pelbagai jenis barang. Judith dan St. John's wort tidak tahu apa itu, tetapi pemanah, kuda pelana, dan terutama gajah sangat mengagumkan. Orang-orang India yang muncul untuk rundingan hanya akan disihir. Untuk kesopanan, setelah sedikit tawar-menawar, mereka dengan senang hati menukar tawanan mereka dengan dua binatang aneh - gajah catur.

Baik yang dibebaskan dan yang membebaskan memutuskan: "istana" adalah tempat yang tidak boleh dipercayai. Tabut lebih selamat. Semua sampai ke tongkang dan berlayar. Pada waktu malam, Chingachgook dan St. John's wort masuk ke kem musuh - di belakang Ua-ta-Ua, pengantin Ular Besar. Gadis itu sedang dijaga. Nasib baik, salah seorang pemimpin Ming memerintahkan penjaga wanita tua itu untuk membawa air. Dia, menangkap Delaware muda, pergi ke musim bunga. St John's wort menyerang wanita tua itu, mencengkam mulutnya - Chingachgook dan Ua-ta-Ua berlari ke pai. Huronka berjaya memancarkan teriakan - St John's wort membuang wanita tua itu dan melarikan diri. Di perairan itu, salah seorang India mengatasi St. John's wort. Pertengkaran berlaku. Beberapa lagi pejuang berlari - Hawkeye dalam kurungan.

Hutter dan Fidget tidak peduli dengan nasib St. John's wort. Judith adalah perkara yang berbeza. Dia menghabiskan sepanjang malam bermasalah - bersama dengan adik perempuannya Hetty - di kapal, dengan harapan dapat mengetahui apa yang menunggu pemburu yang dia suka.

Hutter dan Fidget mengarahkan "bahtera" ke "istana"; nampaknya mereka tidak ditangkap. Chingachgook memberi amaran, mengenang pengkhianatan Ming, - mereka tidak mendengarkannya. Pasangan yang cuai, melihat kunci yang utuh, selamat memasuki rumah. Retak, terhempas, kutukan - perjuangan hidup dan mati. Harry March keluar dari pintu, ditutupi oleh pejuang yang marah. Berkat kekuatan fizikalnya yang sangat besar, dia menyebarkan banyak lawan, tetapi tali yang dilemparkan dengan cerdik mengikat raksasa itu dan menjatuhkannya ke pelantar. March tidak menyerah, meluncur ke dalam air dan, dengan bantuan Ua-ta-Wa, naik ke tongkang yang dipandu oleh Chingachgook. Pahlawan Huron tidak berani mengejar dalam keadaan yang tidak baik dan meninggalkan "istana".

Saudara perempuan itu adalah yang pertama menemui mereka di lokasi pergaduhan baru-baru ini. Judith dan Hetty mendengar rintihan yang terkilan ketika mereka membuka bidai untuk menemui ayah mereka yang bersisik. Di samping itu, dia mendapat pukulan pisau maut. Selamat tinggal yang menyentuh hati - Thomas Hutter berjaya mendedahkan kepada gadis-gadis bahawa dia bukan ayah mereka, dan mati.

Petang berikutnya - yang mengejutkan mereka yang melarikan diri di "bahtera" - mereka melihat St. John's wort menuju ke arah mereka. Pemuda itu, sebagai anggota parlimen, dibebaskan dengan syarat dengan syarat yang tidak dapat diterima. Tetapi, apa pun rundingan yang berakhir, esok dia mesti kembali ke musuh. Dan tidak kira bagaimana misi yang dilakukan olehnya berakhir, orang yang berani, kemungkinan besar, tidak mengharapkan sesuatu yang baik. Judith cuba menghalang pemburu agar tidak kembali dengan sembarangan - St. John's wort meyakinkan gadis itu bahawa mustahil baginya untuk memungkiri janjinya.

Sekembalinya mereka, Hurons, menghargai keberanian dan kejujuran Hawkeye, menawarkannya untuk berkahwin dengan janda orang India yang telah dibunuhnya. Prospek untuk menjadi suami dibebani oleh banyak keturunan dan "pelindung" yang sangat pemarah menakutkan wort St. John daripada kematian dan penyiksaan yang paling canggih - dia menolak. Saudara perempuan yang ditolak yang marah itu melancarkan tomahawk ke arah pemburu, dia mengelak, memintas senjata dan membunuh penyerang dengan balingan balik.

St John's wort diikat pada sebatang pohon dan, cuba mengintimidasi, melempar pisau, tomahawks, menembak dari senapang - agar tidak menyebabkan luka serius. Pemburu itu bukan sahaja tidak memalingkan kepalanya, tetapi juga tidak menutup matanya. Ini mendorong Hurons menjadi marah - mereka membuat api. Hattie muncul - dia dianggap berpikiran lemah dan dibenarkan pergi ke mana-mana. Dia menyebarkan berus pembakar dengan tongkat. Orang India membawa gadis itu ke samping, bermaksud meneruskan penyeksaan itu, tetapi Chingachgook campur tangan. Dia melompat keluar dari belukar, melintasi ruang kosong dengan sepantas kilat, memotong tali dan menyerahkan pistol ke wort St. John. Kekeliruan. Walau bagaimanapun, terdapat banyak musuh. Kawan pasti akan binasa, tapi. Kaki kaki askar yang berat dan berirama, gendang, Huron yang terputus bergegas panik sepanjang ludah berpasir, serangan bayonet - hampir semua lelaki dan wanita menemui ajal.

Antara yang cedera - Hetty: peluru nyasar melanda gadis itu. Luka itu serius, dan walaupun Hattie berani menderita, mengejutkan doktor tentera, hidupnya semakin pudar. Judith menangis di sebelah kakaknya - Kawan mengucapkan selamat tinggal kepada yang mati. Hetty dikebumikan di dasar tasik.

Selepas pengebumian kakaknya, Judith yang yatim piatu bersara dengan St. John's wort. Dia sangat menyukai pemburu yang tegak, tetapi dia masih mengabaikan semua petunjuknya yang agak jujur. Sekarang, menyedari - sekarang atau tidak pernah - Judith, mengatasi rasa malu, menawarkan St John's Wort untuk menikahinya. Pemburu itu diam dan, berusaha untuk tidak menyinggung perasaan gadis itu, menjawabnya bahawa perkahwinan tanpa cinta bersama tidak mungkin akan berjaya. Perasaannya, bagaimanapun, lebih bertentangan dan lebih kompleks daripada perasaan yang diluahkan dengan lantang. Judith menarik pemburu, tetapi juga menghalau dia: dengan sesuatu yang mendalam. Dan petunjuknya terkandung dalam kata-kata Hattie yang tidak dapat dimengerti: “Saya rasa, St. John's wort, walaupun saya tidak dapat mengatakan mengapa anda dan saya tidak berpisah selamanya. Perasaan pelik. Saya tidak pernah mengalaminya sebelum ini. "

E-book St. John's wort, atau jalan perang Pertama | The Deerslayer, atau The First Warpath

Sekiranya tidak berjaya, cuba matikan AdBlock

Anda mesti didaftarkan untuk menggunakan penanda halaman

Maklumat Buku

Penerangan

"St. John's Wort, atau Jalan Pertama Perang" - sebuah novel yang membuka rangkaian kisah pengembaraan tentang penjajahan Amerika Utara, yang membawa James Fenimore Cooper menjadi terkenal di seluruh dunia.

Ilustrasi

Petikan dari buku St. John's wort, atau jalan perang Pertama

-Hush, girl, hush! Kita sekarang sedang berperang, dan kita mesti berhadapan dengan musuh kita seperti yang mereka lakukan dengan kita..

-Ini tidak benar, ayah! Saya mendengar apa yang dikatakan oleh St. John's wort. Anda mesti memperlakukan musuh kita seperti yang anda mahukan mereka memperlakukan anda. Tidak ada lelaki yang mahu musuh membunuhnya.

James Fenimore Cooper "St. John's Wort"

John's wort

The Deerslayer, atau The First Warpath

Nama lain: St. John's wort, atau jalan perang Pertama

Bahasa tulisan: Bahasa Inggeris

Terjemahan ke dalam bahasa Rusia: T. Grits (St. John's wort, St. John's wort, atau jalan perang pertama, St. John's wort atau jalan perang pertama), 1948 - edisi ke-34. N. Mighty (St. John's wort), 2013 - edisi pertama. Terjemahan ke dalam bahasa Ukraine: A. Terekh, L. Solonko (Zvirobiy), 2006 - edisi pertama.

  • Genre / Subgenre: Prosa sejarah
  • Ciri Umum: Pengembaraan
  • Lokasi: Dunia Kita (Bumi) (Amerika (Utara))
  • Masa beraksi: Masa baru (17-19 abad)
  • Bergerak Bercerita: Menjadi / Membesar Wira
  • Linear Plot: Linear
  • Umur Pembaca: Mana-mana

1744 tahun. Pantai timur benua Amerika Utara masih ditutup dengan hutan yang dihuni oleh orang India. Sebilangan kecil peneroka putih berani menyelami hutan lebat dara. Dua dari mereka yang berani ini Natty Bumpo, dijuluki St. John's Wort, dan Harry March, dijuluki Fidget, menuju ke Shimmering Mirror Lake. Seseorang ingin mencapai kebalikan dari seorang gadis bernama Judith Hutter, yang lain bertekad untuk membantu rakannya Chingachgook untuk merebut kekasihnya dari tangan suku Huron.

- "St. John's Wort" / "Der Wildtöter" 1969, Jerman (FRG), Romania, Perancis, Austria, dir: Pierre Gaspard-Hui, Jean Dreville, Sergiu Nikolaescu

- "St. John's Wort" 1990, USSR, dir: Andrey Rostotsky

Karya serupa:

Penerbitan dalam bahasa asing:

Ketersediaan elektronik:

Mungkin buku terbaik sepanjang kitaran. Satu-satunya perkara yang menyeksa saya sejak kecil:

Dalam novel ini, tentu saja, kehilangan kebenaran hidup.

Tetapi ketika saya dewasa, saya menyedari bahawa moral pada masa itu mengutuk tingkah laku "sembrono" gadis-gadis muda sebelum berkahwin. Walaupun menggambarkan tempat-tempat separa liar di mana semua konvensi masyarakat sekular tidak diperlukan dan tidak diambil kira, Fenimore Cooper yang lemah tidak dapat menentang pendapat umum.

Sepatutnya, jika penulis menulis novel ini terlebih dahulu, dia pasti tidak menjadikan pahlawannya begitu sombong dan dihimpit oleh idea-idea suci.

Tetapi dialog tertulis yang mahir antara Hawkeye muda dan Judith Hutter membawa air mata ke mata orang muda pada tahun 1840-an. dan keinginan yang membara untuk mengubah segalanya menjadi lebih baik.

Dan perkara terakhir: Saya minta maaf kerana kita mempunyai sedikit pengarang yang dapat menggambarkan masa perkembangan dengan luar biasa (iaitu, pembangunan, bukan penaklukan!) Siberia, di mana peperangan yang tidak dapat dilihat oleh dunia berkecamuk, di mana mereka juga belajar untuk saling memahami, di mana kehidupan adalah antara hutan yang luas menempa watak yang kuat dan hati yang berani.

ffzm, 26 Disember 2011.

Semasa kami masih sangat muda, saya dan rakan-rakan saya berlari ke pawagam untuk menonton filem "Chingachguk the Big Snake," dan kemudian menayangkan orang India. Kemudian saya mengetahui bahawa filem ini berdasarkan novel karya F. Cooper "St. John's Wort" dan saya membacanya semasa remaja. St. John's Wort adalah novel pengembaraan mengenai orang India, yang ditulis dengan cara yang berbakat dan menawan, sebuah klasik yang akan dibaca untuk beberapa generasi akan datang. Dan watak utama dalam novel St. John's wort dan Chingachgook masih sangat muda, kuat, mahir, cinta dan melalui berapa banyak pergaduhan dan pertempuran yang harus mereka lalui. Secara umum, buku yang hebat - gred saya hanya dapat 10.

Daging lembu, 3 Disember 2015.

Sejujurnya, saya selalu terkejut dengan sebilangan besar ulasan positif dan bersemangat untuk karya ini..

Pahlawan adalah kadbod, dialognya membosankan, plotnya dapat diramalkan. Tidak ada orang yang marah dengan kebenaran St John's wort yang menyakitkan? Dan banyak pengulangan, ketika pemikiran sederhana yang sama ditimbulkan dalam hampir setiap dialog kedua? Dan tindakan pahlawan yang sangat tidak logik? 10 dari 10, kerana "baik ini klasik"?

Sekiranya anda tidak mempercayai saya, kemudian baca karangan penulis hebat Mark Twain - "Dosa Sastera Fenimore Cooper", anda boleh mencarinya di internet dalam bahasa Rusia dengan mudah. By the way, sangat lucu ditulis)

Setelah ayahnya mengesyorkan Cooper, khususnya siri-siri tentang Nathaniel Bumpo, sebagai sastera pengembaraan remaja yang sangat baik. Baiklah, setelah mendengar ayah saya, saya menghubungi St John's Wort (saya tidak ada di rumah) dan mula membaca. Saya mengaku kecewa. Bukan saya sama sekali tidak menyukai novel, tidak. Pengembaraan itu menarik, alamnya indah, dan orang India, seperti biasa, menarik. Tetapi "mengecewakan" adalah dialog. Saya tidak percaya bahawa semua orang di kaunter di perbatasan (dan ini adalah pemburu biasa, tentera, petualang) dapat menjelaskan diri mereka dengan ringkas dan jelas sehingga satu pernyataan memuat seluruh halaman teks kecil. Dialog-dialog ini terlalu panjang, dilukis, dan tidak wajar. Sudah tentu, orang-orang pada pertengahan abad ke-18 bercakap agak berbeza dengan cara komunikasi zaman kita, tetapi tidak begitu banyak. Saya mendapati perbualan mereka terlalu meletihkan. Kerana dialog yang berlarutan, dinamika plot juga menderita. 1 halaman tindakan mempunyai 10 halaman perbualan yang membosankan.

Secara umum, setelah entah bagaimana menguasai jumlah yang tebal, saya sangat gembira dengan akhir buku ini. Kemudian dia mula tidak aktif lagi "The Last of the Mohicans" (mengenai orang India, bagaimanapun! Salah satu topik kegemaran saya!). Tetapi menyedari bahawa penulis tetap setia pada gayanya di sana, dia meninggalkannya tanpa penyesalan. Walaupun ada, nampaknya dinamika lebih baik. Tetapi saya memutuskan bahawa saya mempunyai cukup Fenimore Cooper. Jadi penilaian diberikan dengan mengambil kira keseronokan cerita itu sendiri dan topiknya.

Saya hanya dapat mengatakan lima perkataan mengenai novel ini: "Buku yang mengubah saya selamanya".

John's wort adalah buku pertama dalam pentalogi Fenimore Cooper mengenai pemburu muda, pejuang kehormatan, seorang lelaki yang lebih gagah dan berani, dengan semangat yang kuat, yang dapat membuatnya tetap berada di jalan perang selama berbulan-bulan tanpa menjatuhkannya dari saluran yang betul. Namanya Nathaniel Bumpo, pada masa kecil dia kehilangan ibu bapanya lebih awal dan terpaksa pergi ke Dunia Baru di Amerika Utara, di mana dia diadopsi oleh suku Delaware dan diterima menjadi barisan mereka, dibesarkan dengan cita-cita mereka, dia berubah menjadi keperibadian yang agak pelbagai, walaupun pada hakikatnya dia tidak berpendidikan, tidak tahu membaca dan menulis, kebijaksanaannya pada usia muda dapat dicemburui oleh mana-mana pemimpin India, kerana penilaiannya adalah suci dan tidak ada petunjuk bahawa orang ini boleh berbohong kepada anda, bersama anda dalam perbualan yang menghiburkan mengenai kehidupan atau tentang walau apa pun, dia suci dalam segala hal. Dalam novel "St. John's Wort" dia muncul kepada kita sebagai seorang pemuda berusia 18 tahun, yang belum menjejakkan kaki ke jalan perang, dia memandang rendah hakikat bahawa banyak orang kulit putih memperlakukan kulit merah dengan rasa tidak percaya dan memandang rendah mereka sebagai satu perlumbaan, dia sendiri menganggap semua orang setara antara satu sama lain dan mengecam penilaian rakan seperjuangannya, yang memperlakukan orang India sebagai makhluk yang rendah diri. John's wort, itu adalah nama protagonis, dia berhutang nama panggilannya dengan kemahiran memburu yang sangat baik, kerana bahkan pejuang yang berpengalaman dapat iri kepadanya, pada usia 18 tahun dia sangat berjaya dalam masalah ini, tetapi dia tidak pernah berperang dan tidak membunuh seseorang. Pada awal novel, dia hanya pergi ke tempat rakannya untuk memulakan pembaptisan api dengannya, rakannya memanggil Ular atau Chingachkuk, dia berusaha untuk menarik perhatian kekasihnya dengan nama Utaua (itu secara harfiah berarti "Tenang, sangat tenang" dalam diterjemahkan dari Delaware, dia mempunyai suara yang sangat lembut yang dapat melembutkan pejuang yang paling ganas), dia sendiri pada masa itu ditawan oleh Hurons (orang India Kanada, jika lebih sederhana, kemudian berang-berang), seorang pengkhianat mencuri cintanya dan dia ingin membalas dendam dengan memotong beberapa kulit kepala dari kepala guronians celaka ini. Sejak awal, gambaran yang sangat jelas mengenai sifat perawan Amerika dengan hutan dan sungai yang tidak berkesudahan muncul di hadapan kita, dan anda secara tidak sengaja mula memahami bahawa umat manusia telah benar-benar merosakkan keindahan ini dengan pengaruhnya, setelah mendirikan sebuah teknologi yang mencegah alam semula jadi dari pengaruh sebelumnya. John wort terlibat dalam perburuan sepanjang hidupnya, dibesarkan oleh orang India, dia mengadopsi semua cita-cita mereka, tetapi dia tidak memiliki keperibadian, kerana dia menjadi orang yang sangat pelbagai, tidak menghiraukan kekejaman dan segala manifestasi pembohongan yang muncul dari bibir pembicara dan orang lain. Seperti semua orang India, dia tidak terganggu, kemahiran ini dicapai selama bertahun-tahun dan mengatakan bahawa seseorang telah mencapai keharmonian tertentu dengan diri sendiri dan sepenuhnya mengawal apa yang dia rasakan, tetapi pada masa yang sama dia sangat baik terhadap dunia dan orang-orang yang menjadi miliknya mengelilingi dan bersedia menolong rakan-rakannya, dia siap berpisah dengan nyawanya demi menyelamatkan orang yang tersayang, demi kebahagiaan orang lain, dia akan meminjamkan bahunya walaupun berdarah dari lacuna yang mana daging dan tulang akan melekat. Bersama dengan rakannya, Fidget, dia sampai di tasik, keindahannya memukau protagonis dan melambangkan kesucian dirinya, mungkin itulah sebabnya mengapa dia sangat mengagumkan dalam buku itu sehingga dia kemudian kembali ke tanah ini lebih dari sekali untuk menyegarkan kesan pertama dalam ingatannya, yang kekal dalam jiwanya untuk masa yang lama dan tidak dapat meninggalkannya sehingga kematiannya. Di tasik, dia bertemu Hutter, seorang pertapa tempatan yang tinggal di istana perairannya bersama anak-anak perempuannya (Judith dan Hattie: Anak perempuan pertama sangat cantik dan cerdas, mampu membuang mana-mana pemuda yang tidak seimbang dengan penampilannya. Yang kedua dalam buku ini digambarkan sebagai orang yang lemah semangat, tetapi pada masa yang sama, dia sangat baik dan jujur, kerana kecerdasannya yang rendah tidak mengizinkannya mendekati bahkan satu gram lebih dekat dengan licik dan licik kakaknya). Penulis memecahkan templat yang biasa untuk menggambarkan gambar wanita dalam kesusasteraan, wanita dalam bukunya bukan hanya kerang kosong tanpa keperibadian, mereka cukup timbul dan tidak terlepas dari latar belakang mereka, keunikan keterangannya, kerana tindakan mereka membuat mereka merasa lebih dari sekadar gambar. Pemilik istana dan rakannya memutuskan pada waktu malam untuk menyerang perkhemahan Hurons, yang terletak tidak jauh dari istana dan membawa mereka yang tidak berpengalaman dalam perniagaan Perang St. John's wort, di mana mereka ditangkap dan dia terpaksa meninggalkan kemnya. Secara kebetulan, dia harus melakukan pembunuhan pertamanya, sementara dia tidak mengalami siksaan hati nurani, kerana dia memahami bahawa jika dia tidak mengambil karbinnya, dia akan terbunuh sebagai tindak balas (baik dia atau dia), Huron yang mati dia diberi nama panggilan baru, yang kemudian diberikan kepadanya (Hawkeye, menurut pendapat saya sendiri, lebih lemah daripada yang sebelumnya). St. John's wort adalah orang Kristian yang yakin, kerana para mubaligh sering datang ke kem Delaware yang berusaha menanam kepercayaan mereka kepada penduduk tempatan, dia dijiwai dengan cita-cita mereka di dalam banyak hal, ini sebagian mempengaruhi pembentukan keperibadiannya dari segi cinta kepada orang lain, kebaikan dan kejujuran, ketika Huron sekarat dia sudah dekat, hanya kerana itu semua yang dapat dia lakukan untuknya, semua yang ada dalam kekuasaannya. tempat untuk tema keberanian, persahabatan, pencarian diri, agama, dan bahkan perkauman, tema hakikat bahawa bagi sesetengah orang satu fenomena akan mengikut urutan perkara, dan untuk lapisan sosial yang lain, ia sudah melebihi Seharian dan menimbulkan kebingungan, penulis juga tidak mengabaikan tema cinta. Imej wanita agak tidak biasa, semakin menarik untuk dibaca, saya gembira dengan kenyataan bahawa watak wanita utama sendiri mengakui cintanya kepada watak utama, kerana kejujurannya dia harus menolaknya, walaupun dia adalah wanita cantik pertama dan wanita paling cantik yang dia dalam hidupnya, dia sendiri memperlakukannya dengan simpati, dia hanya percaya bahawa tidak ada yang baik yang akan datang dan dia harus menolak, dan gadis itu kemudian sedih seperti awan, tetapi St. John's wort dapat difahami, dia dilahirkan untuk perang, untuk memburu, untuk hidup bebas dan juga mati dilarang sekatan, kerana dia adalah orang yang melambangkan kebebasan dalam bentuknya yang paling murni, kebebasan berfikir, pertimbangan, pandangan, pejuang yang jelas untuk persamaan semua kaum, walaupun warna kulitnya berbeza, kita semua adalah satu orang, walaupun kewarganegaraan kita, kita adalah manusia, di mana tidak ada pelanggaran terhadap bangsa lain, ini adalah kepercayaan protagonis, yang saya setuju sepenuhnya, walaupun menurut saya sukar dalam masa terdekat, kerana konsep perkauman akan relevan sepanjang masa, tidak kira abad apa yang kita jalani, akan ada orang yang meremehkan orang lain atas dasar apa pun dan kita tidak akan dapat berbuat apa-apa. Fenimore Cooper, sekali lagi menunjukkan bahawa dia adalah penguasa mencipta zaman, gambar hidup pahlawan di mana anda percaya, yang tidak dapat membantu tetapi menjadi saudara, kerana mereka mewujudkan cita-cita abadi di mana seluruh umat manusia harus dibesarkan, perihalan alam yang sangat menarik, berjuang tomahawks, dan apa jenis dialog yang ada, mereka menembus jiwa, setiap frasa dapat dibongkar menjadi petikan, mereka mengenai cita-cita abadi, tentang masalah kekal, tentang apa yang menjadikan kita manusia, walaupun ketika kekacauan dan anarki lengkap terjadi di suatu tempat berdekatan, sehingga menimbulkan kekejaman perkadaran yang belum pernah terjadi sebelumnya, meragut nyawa orang biasa, bahkan pada masa seperti itu ada orang yang tetap menjadi manusia, seperti Nati Bambo. Saya cadangkan kepada semua orang.

Orang boleh mengatakan ". sebuah buku yang sangat naif, dengan watak-watak yang sangat tersekat dan nilai yang agak terhad - baik dari segi maklumat dan ideologi. ". Lebih-lebih lagi, ungkapan ini, sebenarnya, tidak begitu jauh dan jauh dari Kebenaran. Y-ya. Sekiranya tidak untuk satu TETAPI.

Ini adalah bacaan khas remaja "sepanjang masa dan bangsa", anak lelaki dari semua generasi berikutnya - di mana-mana jurang dalam perkembangan peradaban - masih akan bermain dengan orang India. Ia adalah sesuatu yang tidak dapat diubah oleh apa pun dan dengan cara apa pun. Ini adalah semacam keajaiban. Simbol tertentu. Sejenis wahyu. Sesuatu seperti ini.

Betapa mudahnya anda membunuh jiwa anak anjing,

Saudara lelaki saya yang berwajah pucat,

Betapa bersungguh-sungguh saya bersumpah bahawa saya tidak akan menghancurkan

Dan saya akan mengatasi apa-apa halangan,

. Sayang dan ah. Suntingan kehidupan sebenar

Kami menyingkirkan kunci awan:

Dan pisau jauh lebih praktikal daripada tomahawk,

Dan darah musuh tidak semanis itu.

Dan yang paling penting, di dunia bestial kita

Anda tiada tempat, sia-sia berlipat kali ganda,

Seperti jaket putih di tandas kotor,

Saudara lelaki saya yang berwajah pucat.

. TETAPI peluru rusa saya

Kepada semua yang masih mempunyai tomahawk,

Walaupun tanpa impian yang anda hargai,

Dihap ke kanan - lubang di antara mata...

Saya tidak menguasainya, walaupun saya akan membaca keseluruhan pentalogi. Dialog-dialognya adalah yang paling sukar - semuanya mengekspresikan diri mereka dengan terlalu cepat.

Ringkasan Cooper St. John's wort, atau jalan perang Pertama

Novel oleh penulis Amerika yang terkenal menunjukkan kepada kita kebiasaan dan adat resam penduduk Amerika Utara. Idea utama penciptaan dijumpai dengan jelas - persahabatan orang dari pelbagai bangsa membantu mengatasi semua halangan dalam perjalanan.

Dari halaman pembukaan, kami melihat dua pemuda, Harry March dan Natty Bambo, menunjukkan diri kepada kami dari hutan lebat. Tasik yang indah terbentang di hadapan mereka. Namun, mereka tidak sempat melihat keindahan ruang air. Harry, dijuluki Fidget, sedang berusaha mencari seorang gadis yang rumahnya hanya ada.

Mengambil kapal yang disembunyikan terlebih dahulu, mereka menuju ke rumah Thomas Hutter. Tetapi tidak ada orang di sana. Pemilik kediaman pergi memburu, membawa anak perempuannya bersamanya. Harry dan Natty memutuskan untuk mencarinya. Setelah menyusuri sungai, mereka melihat tongkang yang tersembunyi. Pada masa inilah permusuhan bermula antara Inggeris dan Perancis, dan oleh itu pelbagai objek dapat ditemui dengan mudah. Di samping itu, orang India Ming boleh ditemui berhampiran tasik..

Musuh menyembunyikan dua pai, yang Tom, Harry dan Natty, dijuluki St. John's Wort, berangkat dalam perjalanan yang berbahaya. Akibatnya, mereka mengambil kapal, tetapi Harry dan Hutter masih mahu merampas rumah lelaki India. St. John's wort tidak menyukai idea ini, dan dia meninggalkannya.

Rencana berbahaya Harry dan Tom gagal, kerana populasi wanita, melihat mereka, menimbulkan keributan. Tetapi orang-orang India menyelamatkannya dan membawa tahanan pemburu.

St John's wort bergegas menyelamatkan. Dia melihat bagaimana seorang India berenang ke pantai dengan perahu, yang berusaha membunuh St. John's wort. Tetapi, pemuda itu, mengelak tepat pada waktunya dan bersembunyi di sebalik sebatang pokok. Natty yang berani dan terhormat merundingkan perdamaian dengan India. Tetapi, begitu St. John's wort hendak berlayar, orang India itu lagi berusaha membunuhnya. Namun, lelaki itu menunjukkan kepintaran dan ketangkasan, dan juga menembak. Mohawk meninggal kerana luka yang fatal, memanggil St. John's wort Hawkeye.

Pada waktu petang, dia tiba di rumah Hutter dan memberitahu gadis-gadis itu bahawa ayah mereka ditawan, berjanji akan menolong mereka kembali. Bagaimanapun, hari ini St. John's wort bertemu dengan Chingachgook yang berani, yang berada di sini untuk mencari pengantin perempuannya.

Setelah membincangkan rancangan pembebasan, Ular Besar dan St. John's Wort menasihati anak perempuan Tom yang diculik untuk menebus ayah mereka. Gadis-gadis itu meninjau pakaian mereka dan ingin menjualnya. Tetapi, mungkin, ini tidak akan mencukupi. Kemudian mereka membuka peti laci dengan barang-barang Hutter, di antaranya mereka menjumpai kepingan catur. Pada mereka inilah Judith dan St. John's wort bertukar dan membebaskan para tawanan.

Selepas kejadian itu, mereka memutuskan bahawa tidak selamat untuk tinggal di tasik dan pergi ke tongkang di sepanjang sungai. Pemburu yang berani membantu Ular Besar untuk membebaskan pengantin perempuannya. Mereka, bersama dengan Chungachguk, menembusi kubu musuh, tetapi dalam proses pembebasan, St. John's wort jatuh ke tangan orang India. Tom dan Harry sama sekali tidak memikirkan nasib pemburu muda itu, mereka pergi ke rumah mereka, tetapi di sana mereka diserang hendap. Terdapat pertempuran putus asa di mana Hutter binasa. Sebelum mati, dia mengaku kepada Judith bahawa mereka bukan anak perempuannya sendiri. Musuh terpaksa berundur.

Tidak lama kemudian St. John's wort kembali, yang dihantar sebagai utusan untuk berunding. Tetapi budak itu harus kembali.

Dan St John's wort mematuhi kata-katanya. Penduduk suku memutuskan bahawa dia harus mengahwini isteri orang India yang dibunuhnya, tetapi dia menolak, menghina kerabatnya. Pertengkaran berdarah berlaku di antara mereka, di mana saudara perempuan itu dipukul.

Mereka memutuskan untuk mengkhianati pemburu dengan penyeksaan yang kejam dengan memanggangnya di tiang. Tetapi kemudian adik perempuan Judith, yang berpikiran lemah, muncul dan berusaha memadamkan api. Pada masa yang sama Chungachguk datang untuk menyelamatkan. Ini mempengaruhi sebilangan besar Hurons. Malangnya, Hetty cedera parah, yang segera meninggal dunia..

Selepas kematian kakaknya, Judith memutuskan untuk bersama St John's Wort. Dia menyukai pejuang yang tidak kenal takut ini, dan dengan cara yang berbeza ingin menarik perhatiannya kepada dirinya sendiri. Dengan mengatasi rasa malu, dia sendiri melamar pemuda itu untuk menjadi isterinya. Tetapi, St. John's wort yang merenung mengatakan kepadanya bahawa perkahwinan itu tidak mungkin bahagia jika cinta dinyatakan di satu pihak..

Buku ini mengajar untuk berkawan dengan orang dari pelbagai bangsa, membantu mengatasi semua halangan di jalan kehidupan.

Anda boleh menggunakan teks ini untuk buku harian membaca

Kerjasama. Semua berfungsi

  • St. John's wort, atau jalan perang pertama
  • Cooper - Pencari Laluan
  • Perintis
  • Yang terakhir dari orang-orang Mohicans
  • Prairie

St. John's wort, atau jalan perang Pertama. Gambar ke cerita

Membaca sekarang

  • Ringkasan Ayam di Tiang Prishvin

Dalam kisah Prishvin, kita bercakap mengenai penggantian sebenar... Dan pemilik ayam yang sangat malang itu harus dipersalahkan. Pencerita menjelaskan bahawa jiran tiba-tiba memberi mereka empat telur angsa.

Idea untuk menulis komedi datang ke Gogol ketika mengerjakan karya lain yang tidak kurang terkenal, Dead Souls. Dalam hubungannya dengan Pushkin, dia memintanya untuk menulis plot komedi lima lakonan.

Karya "Wild Dog Dingo, atau Kisah Cinta Pertama", yang ditulis oleh penulis kanak-kanak Ruvim Isaevich Fraerman, menceritakan tentang hubungan antara remaja Soviet.

Serigala adalah haiwan paling ganas di hutan. Dia tidak akan mengasihani kelinci atau domba. Dia boleh menyembelih lembu lelaki dan meninggalkan seluruh keluarga miskin. Tetapi, dan lelaki itu, ketika dia marah, tidak akan kasihan pada serigala.

Pada musim bunga, Asyr berjalan di sekitar semua gelung yang terperangkap dan hilang ke dalam angin angin hutan. Dia mengejar kelinci liar dan menjumpai jalan setapak segar. Bergegas untuk mengejar mangsanya, dia membawa binatang berbulu ke dalam perangkap yang dipasang oleh pemburu